n the last twenty-five years, electoral justice in Mexico has contributed to the protection and effective exercise of women’s right to vote. From the judicial function, the right to be nominated by political parties and effective access to elected office has been strengthened. The Mexican Electoral Court has generated a relevant line of case-law on the right of women to vote, which has also been extended to the parity integration of political parties’ governing bodies. This text consists of two chapters. The first chapter describes the path of this protection, from the establishment of gender quotas in the electoral law to the constitutional reform on total gender parity. The second chapter develops the electoral case-law based on emblematic cases on this issue.
W ciągu ostatnich dwudziestu pięciu lat wymiar sprawiedliwości w sprawach wyborczych w Meksyku przyczynił się do ochrony i skutecznego wykonywania prawa kobiet do głosowania. Dzięki władzy sądowniczej wzmocniono prawo kobiet do kandydowania z ramienia partii politycznych oraz rzeczywisty dostęp do sprawowanych funkcji publicznych. Meksykański Trybunał Wyborczy stworzył istotną linię orzecznictwa dotyczącą prawa kobiet do głosowania, które zostało również rozszerzone na parytetową integrację organów zarządzających partii politycznych. Niniejszy tekst składa się z dwóch rozdziałów. W pierwszym opisano drogę do osiągnięcia tej ochrony: od ustanowienia kwot płci w prawie wyborczym po reformę konstytucyjną dotyczącą całkowitej parytetu płci. W drugim rozdziale omówiono orzecznictwo wyborcze oparte na emblematycznych sprawach dotyczących tej kwestii.
<< < 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>
Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.