Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

No. 4/25 (2025)

Articles

Balto-Slavic parallels of the phraseological units with the component ‘chert’ (devil)

DOI: https://doi.org/10.25312/j.9664  [Google Scholar]
Published: 2025-12-11

Abstract

The article analyses the lexeme черт (devil) in a historical, linguistic, cultural, semantic and pragmatic way: the main characteristics and features of its use, primarily in stable combinations, phraseological units – in Slavic and Baltic (Lithuanian, Latvian) languages. The etymology, semantic features, functional and pragmatic characteristics of such idioms once again prove the fact of the cultural and linguistic unit of the Baltic and Slavic ethnos in the most ancient period of the Balto-Slavic coexistence. It is thanks to the Baltic languages that today it is possible to “reveal” to some extent the etymology and specifics of the internal form, the basis of the metaphorical model of phraseological units with a component черт in modern Slavic languages, some specific examples of which are given in the proposed study.

References

  1. Биринбаум Х. (1985), О двух направлениям в языковом развитии, «Вопросы языкознания», № 3, с. 36–40 / Birinbaum H. (1985), O dvuh napravleniâm v âzykovom razvitii, «Voprosy âzykoznaniâ», № 3, s. 36–40. [Google Scholar]
  2. Вимер Б. (2007), Судьбы балто-славянских гипотез и сегодняшняя контактная лингвистика, [в:] П.М. Аркадьев (ред.), Ареальное и генетическое в структуре славянских языков. Материалы Круглого стола, Москва: Ин-т славяноведения РАН, с. 31–35 / Vimerb. (2007), Sudʹby balto-slavânskih gipotez i segodnâšnââ kontaktnaâ lingvistika, [v:] P.M. Arkadʹev (red.), Arealʹnoe i genetičeskoe v strukture slavânskih âzykov. Materialy Kruglogo stola, Moskva: In-t slavânovedeniâ RAN, s. 31–35. [Google Scholar]
  3. Гимбтас М. (1974), The Lithuanian God Velnias, [в:] J. Puhvel, G. James Larson, C.S. Littleton (ред.), Myth in Indo-European Antiquity, Oakland: University of California, с. 87–92 / Gimbtas M. (1974), The Lithuanian God Velnias, [v:] J. Puhvel, G. James Larson, C.S. Littleton (red.), Myth in Indo-European Antiquity, Oakland: University of California, s. 87–92. [Google Scholar]
  4. Иванов В.В., Топоров В.Н. (1980), Балтийская мифология, [в:] С.А. Токарев (ред.), Мифы народов мира, Москва: Советская энциклопедия, т. 1., с. 153–158 / Ivanov V.V., Toporov V.N. (1980), Baltijskaâ mifologiâ, [v:] S.A. Tokarev (red.), Mify narodov mira, Moskva: Sovetskaâ ènciklopediâ, t. 1., s. 153–158. [Google Scholar]
  5. Кокаре Э. (1978), Интернациональное и национальное в латышских пословицах и поговорках, Рига: Зинатне. / Kokare È. (1978), Internacionalʹnoe i nacionalʹnoe v latyšskih poslovicah i pogovorkah, Riga: Zinatne. [Google Scholar]
  6. Лер-Сплавинский Т. (1958), Ответ на вопрос «Существовали ли балто-славянское языковое и этническое единство и как его понимать?», [в:] С.Б. Бернштейн (ред.), Сборник ответов на вопросы по языкознанию (к IV Международному съезду славистов), Москва: Изд-во Академии наук СССР, с. 89–101 / Ler-Splavinskij T. (1958), Otvet na vopros «Suŝestvovali li balto-slavânskoe âzykovoe i ètničeskoe edinstvo i kak ego ponimatʹ?», [v:] S.B. Bernštejn (red.), Sbornik otvetov na voprosy po âzykoznaniû (k IV Meždunarodnomu sʺezdu slavistov), Moskva: Izd-vo Akademii nauk SSSR, s. 89–101. [Google Scholar]
  7. Савченко А.В., Хмелевский М.С. (2022), «В огороде бузина, а в Киеве дядько»: языковая игра или поговорка, [в:] Е.В. Ничипорчик (ред.), Славянская фразеология и паремиология. Культурное наследие и современность. Сборник научных статей, Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, с. 242–246 / Savčenkoa.V., Hmelevskij M.S. (2022), «V ogorode buzina, a v Kieve dâdʹko»: âzykovaâ igra ili pogovorka, [v:] E.V. Ničiporčik (red.), Slavânskaâ frazeologiâ i paremiologiâ. Sbornik naučnyh statej, Gomelʹ: GGU im. F. Skoriny, s. 242–246. [Google Scholar]
  8. Топоров В.Н. (ред.) (1985а), Языки мира. Балтийские языки, Москва: РАН. Институт языкознания / Toporovv.N. (red.) (1985A), Âzyki mira. Baltijskie âzyki, Moskva: RAN. Institut âzykoznaniâ. [Google Scholar]
  9. Топоров В.Н. (1985б), Заметки по похоронной обрядовости, [в:] Вяч. Вс. Иванов (ред.), К 150-летию со дня рождения А.Н. Веселовского, Москва: «Наука», с. 10–14 / Toporovv.N. (1985b), Zametki po pohoronnoj obrâdovosti, [v:] Vâč. Vs. Ivanov (red.), K 150-letiû so dnâ roždeniâ A.N. Veselovskogo, Moskva: «Nauka», s. 10–14. [Google Scholar]
  10. Турлаева А., Хмелевский М.С. (2022), Образ черта в литовской, латышской и русской фразеологии, «Вестник ЧГПУ. Чебоксары», № 2. с. 122–127 / Turlaeva A., Hmelevskij M.S. (2022), Obraz čerta v litovskoj, latyšskoj i russkoj frazeologii, «Vestnikčgpu. Čeboksary», № 2. s. 122–127. [Google Scholar]
  11. Фасмер М. (2009), Этимологический словарь русского языка в 4 т.., т. 4, Москва: АСТ, Астрель / Fasmer M. (2009), Ètimologičeskij slovarʹrusskogo âzyka v 4 t., t. 4, Moskva: AST, Astrelʹ. [Google Scholar]
  12. Хмелевский М.С., Кузнецова И.В. (2023), Актуальность балто-славянских лексико-фразеологических параллелей для славистики, [в:] В.П. Казаков (ред.). LI Международная филологическая конференция им. Л.А. Вербицкой. Сборник тезисов, Санкт-Петербург: СПбГУ, с. 1294–1295 / Hmelevskij M.S., Kuznecova I.V. (2023), Aktualʹnostʹ balto-slavânskih leksiko-frazeologičeskih parallelej dlâ slavistiki, [v:] V.P. Kazakov (red.). LI Meždunarodnaâ filologičeskaâ konferenciâ im. L.A. Verbickoj. Sborniktezisov, Sankt-Peterburg: SPBGU, s. 1294–1295. [Google Scholar]
  13. Шведова Н.В. (2009), Словарь фразеологизмов с компонентом «черт», Казань: Курганский государственный университет / Švedova N.V. (2009), Slovarʹ frazeologizmov s komponentom «čert», Kazanʹ: Kurganskij gosudarstvennyj universitet. [Google Scholar]
  14. Burns E.W. (2003), Witch Hunts in Europe and America: An Encyclopedia, Westport: Greenwood Publishing Group. [Google Scholar]
  15. Drīzule R. (1988), Dieva un Velna mitoloģiskie personificējumi latviešu folklore, Rīga: Pasaules skatījuma poētiskā atveide folklore. [Google Scholar]
  16. Klimas A. (1995), Balto-Slavic or Baltic and Slavic, «Lituanus», vol. 41. № 2, s. 5–37. [Google Scholar]
  17. Lava A., Veinberga S., Ezeriņa A. (2000), Latviešu frazeoloģijas vārdnīca, Rīga: Avots. [Google Scholar]
  18. Machek V. (1957), Etymologický slovník jazyka českého, Praha: Academia knihy. [Google Scholar]
  19. Paulauskas J. (2001), Frazeologijos žodynas, Vilnius: Lietuvių kalbos institutas [Google Scholar]

Downloads

Download data is not yet available.

Most read articles by the same author(s)