Przejdź do głównego menu Przejdź do sekcji głównej Przejdź do stopki

Nr specjalny (2023)

Artykuły

Rozwijanie receptywnych, produktywnych i akademickich umiejętności językowych w CLIL – kompleksowa, wieloskładnikowa perspektywa rozwoju językowego

DOI: https://doi.org/10.25312/2391-5137.NS23_aban  [Google Scholar]
Opublikowane: 11.12.2023

Abstrakt

Artykuł przedstawia analizę cech językowych w klasie dwujęzycznej (ang. CLIL). Omówiono rozwój umiejętności receptywnych i produktywnych, w tym czytania, słuchania, mówienia i pisania, a także zagadnienia gramatyczne i leksykalne. Na podstawie przeglądu literatury można stwierdzić, że CLIL wspiera rozwój zarówno podstawowych umiejętności komunikacyjnych (BICS), jak i akademickich umiejętności językowych (CALP). Artykuł kończy dyskusja dotycząca zastosowania CLIL w praktyce edukacyjnej oraz kierunki dalszych badań.

Bibliografia

  1. Ackerman P.L. (2003), A theory of adult intellectual development: Process, personality, interests, and knowledge, “Psychological Bulletin”, vol. 129(1), pp. 3–29. [Google Scholar]
  2. Aebersold J.A., Field M.L. (1997), From reader to reading teacher: Issues and strategies for second language classrooms, Cambridge. [Google Scholar]
  3. Aguilar M., Rodríguez R. (2012), Lecturer and student perceptions on CLIL at a Spanish university, “International Journal of Bilingual Education and Bilingualism”, vol. 15(2), pp. 183–197. [Google Scholar]
  4. Aliaga R. (2008), CLIL and cognitive constructivism, [in:] D. Marsh, P. Mehisto (eds.), CLIL practice: Perspectives from the field, Jyväskylä, pp. 54–60. [Google Scholar]
  5. Anmarkrud Ø., Refsahl V. (2010), Leseforståelse – Teori og undervisning, Oslo. [Google Scholar]
  6. Anderson R.C., Pearson P. D. (1984), A schema-theoretic view of basic processes in reading comprehension, [in:] P.D. Pearson (ed.), Handbook of reading research, London, pp. 255–291. [Google Scholar]
  7. Ball P., Kelly K., Clegg J. (2015), Putting CLIL into Practice, “Journal of Immersion and Content-Based Language Education”, vol. 5(1), pp. 140–143, https://doi.org/10.1075/jicb.5.1.07gie [Google Scholar]
  8. Barboráková Z. (2012), CLIL and reading strategies, Brno. [Google Scholar]
  9. Ball P., Kelly K., Clegg J. (2015), Putting CLIL into Practice, “Journal of Immersion and Content-Based Language Education”, vol. 5(1), pp. 140–143, https://doi.org/10.1075/jicb.5.1.07gie [Google Scholar]
  10. Borowiak A. (2021), Exploring the role of individual variables in the success of CLIL as an approach to EFL learning, PhD dissertation, Łódź. [Google Scholar]
  11. Brinton D.M., Snow M.A., Wesche M. (1989), Content-based second language instruction, Newbury. [Google Scholar]
  12. Brown H.D. (1994), Principles of language learning and teaching (3rd ed.), Hoboken. [Google Scholar]
  13. Brown A.L., Palincsar A.S. (1984), Reciprocal teaching of comprehension-fostering and comprehension-monitoring activities, “Cognition and Instruction”, vol. 1(2), pp. 117–175. [Google Scholar]
  14. Bybee J. (2006), From usage to grammar: The mind’s response to repetition, “Language”, vol. 82(4), pp. 711–733. [Google Scholar]
  15. Bulté B., Surmont J., Martens L. (2022), The Impact of CLIL on the L2 French and L1 Dutch Proficiency of Flemish Secondary School Pupils, “International Journal of Bilingual Education and Bilingualism”, vol. 25(9), pp. 3151–3170. [Google Scholar]
  16. Canale M., Swain M. (1980), Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing, “Applied Linguistics”, vol. 1(1), pp. 1–47. [Google Scholar]
  17. Carroll J.B. (1990), Cognitive abilities in foreign language aptitude: Then and now, [in:] T. Parry, C. Stansfield (eds.), Language aptitude reconsidered, Hoboken, pp. 11–29. [Google Scholar]
  18. Catalán R.M. J., Ruiz de Zarobe Y. (2009), The receptive vocabulary of CLIL and non-CLIL students, “VIAL”, vol. 6, pp. 85–98. [Google Scholar]
  19. Clegg J. (2009), Developing language through reading, [in:] D. Marsh (ed.), CLIL practice: Perspectives from the field, Jyväskylä, pp. 6–12. [Google Scholar]
  20. Coonan C.M. (2007), Insider views of the CLIL class through teacher self-observation–introspection, “International Journal of Bilingual Education and Bilingualism”, vol. 10(5), pp. 625–646. [Google Scholar]
  21. Coyle D. (2006), Content and language integrated learning: Motivating learners and teachers, “Scottish Languages Review”, vol. 13, pp. 1–18. [Google Scholar]
  22. Cummins J. (1979), Cognitive/academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age question and some other matters, “Working Papers on Bilingualism”, vol. 19, pp. 121–129. [Google Scholar]
  23. Cummins J. (1980), The cross-linguistic dimensions of language proficiency: Implications for bilingual education and the optimal age issue, Toronto. [Google Scholar]
  24. Cummins J. (2001), Bilingual children’s mother tongue: Why is it important for education?, “Sprogforum”, vol. 7(19), pp. 15–20. [Google Scholar]
  25. Dakowska M. (2005), Teaching English as a foreign language: A guide for professionals, Warszawa. [Google Scholar]
  26. Dalton-Puffer C. (2007), Discourse in content and language integrated learning (CLIL) classrooms, Amsterdam. [Google Scholar]
  27. Dalton-Puffer C. (2008), Outcomes and processes in CLIL: Current research from Europe, [in:] D. Marsh, P. Mehisto (eds.), CLIL practice: Perspectives from the field, Jyväskylä, pp. 41–48. [Google Scholar]
  28. Dalton-Puffer C. (2011), Content and language integrated learning: From practice to principles?, “Annual Review of Applied Linguistics”, vol. 31, pp. 182–204. [Google Scholar]
  29. Dale L., Tanner R. (2012), CLIL activities: A resource for subject and language teachers, Cambridge. [Google Scholar]
  30. Delliou A., Zafiri M. (2016), CLIL and speaking skills, “Journal of Applied Linguistics”, vol. 32(2), pp. 45–58. [Google Scholar]
  31. Eldridge J., Neufeld S., Hancioğlu N. (2010), Towards a LexiCLIL agenda, “Innovation in Language Learning and Teaching”, vol. 4(1), pp. 95–108. [Google Scholar]
  32. Escobar-Urmeneta C., Sánchez-Sola A. (2009), Learning through interaction in CLIL, “The CLIL Research Journal”, vol. 2(1), pp. 30–46. [Google Scholar]
  33. Garipova L., Román E. (2016), Reading strategies in CLIL, “Procedia – Social and Behavioral Sciences”, vol. 232, pp. 186–192. [Google Scholar]
  34. Goh C.C.M. (2000), A cognitive perspective on language learners’ listening comprehension problems, “System”, vol. 28(1), pp. 55–75. [Google Scholar]
  35. Goodman K.S. (1967), Reading: A psycholinguistic guessing game, “Journal of the Reading Specialist”, vol. 6(4), pp. 126–135. [Google Scholar]
  36. Grabe W., Stoller F.L. (2002), Teaching and researching reading, London. [Google Scholar]
  37. Hellekjaer G.O. (2010), Lecture comprehension in English-medium higher education, “Hermes – Journal of Language and Communication Studies”, vol. 45, pp. 11–34. [Google Scholar]
  38. Heras A., Lasagabaster D. (2015), The impact of CLIL on affective factors and vocabulary learning, “Language Teaching Research”, vol. 19(1), pp. 70–88. [Google Scholar]
  39. Hillocks G. (1987), Research on written composition: New directions for teaching, New Delhi. [Google Scholar]
  40. Iannou A., Pavlou P. (2011), The role of scanning in reading comprehension, “Reading in a Foreign Language”, vol. 23(1), pp. 1–16. [Google Scholar]
  41. Jiménez A., Ojeda M. (2009), Lexical availability of CLIL students, “Revista Española de Lingüística Aplicada”, vol. 22, pp. 83–98. [Google Scholar]
  42. Khaki N. (2014), Teaching reading strategies: The role of CLIL, “International Journal of English and Education”, vol. 3(4), pp. 183–190. [Google Scholar]
  43. Langacker R.W. (1987), Foundations of cognitive grammar (Vol. 1), Stanford. [Google Scholar]
  44. Langacker R.W. (2008), Cognitive grammar: A basic introduction, Oxford. [Google Scholar]
  45. Lasagabaster D. (2008), Foreign language competence in content and language integrated courses, “The Open Applied Linguistics Journal”, vol. 1, pp. 30–41. [Google Scholar]
  46. Lasagabaster D. (2011), English achievement and student motivation in CLIL and EFL settings, “Innovation in Language Learning and Teaching”, vol. 5(1), pp. 3–18. [Google Scholar]
  47. Lee J.F., Schallert D.L. (1997), The relative contribution of L2 language proficiency and L1 reading ability to L2 reading performance, “Language Learning”, vol. 47(4), pp. 713–744. [Google Scholar]
  48. Lehman C. (2012), Writing across languages and cultures, [in:] M. Byram, A. Hu (eds.), Routledge encyclopedia of language teaching and learning, Abingdon, pp. 99–104. [Google Scholar]
  49. Leńko-Szymańska A. (2015), Complexity, accuracy and fluency in EFL writing, “System”, vol. 47, pp. 1–17. [Google Scholar]
  50. Li C. (2016), Language aptitude and second language acquisition, New York. [Google Scholar]
  51. Liubinienė V. (2009), Developing listening comprehension in CLIL, “Studies about Languages”, vol. 14, pp. 88–94. [Google Scholar]
  52. Lin A.M.Y. (2016), Language across the curriculum & CLIL in English-as-an-additional-language (EAL) contexts: Theory and practice, New York. [Google Scholar]
  53. Lorenzo F., Casal S., Moore P. (2010), The effects of content and language integrated learning in European education, “Applied Linguistics”, vol. 31(3), pp. 418–442. [Google Scholar]
  54. Martínez A. (2007), Developing writing skills in CLIL, “The Journal of Language Teaching and Research”, vol. 8(2), pp. 25–36. [Google Scholar]
  55. Masuda K., Arnett C. (2015), Usage-based approaches to language learning and teaching, “Studies in Second Language Learning and Teaching”, vol. 5(1), pp. 1–10. [Google Scholar]
  56. Mehisto P. (2012), Criteria for producing CLIL learning material, “Encuentro”, vol. 21, pp. 15–33. [Google Scholar]
  57. Mewald C. (2007), A comparison of CLIL and non-CLIL students in Austrian secondary schools, “Vienna English Working Papers”, vol. 16(3), pp. 5–12. [Google Scholar]
  58. Moore P. (2010), The development of speaking proficiency in CLIL, “The CLIL Research Journal”, vol. 3(1), pp. 56–63. [Google Scholar]
  59. Navés T., Victori M. (2010), CLIL in Catalonia: An overview, [in:] D. Lasagabaster, Y. Ruiz de Zarobe (eds.), CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training, Cambridge, pp. 30–54. [Google Scholar]
  60. O’Malley J.M., Chamot A.U., Küpper L. (1989), Listening comprehension strategies in second language acquisition, “Applied Linguistics”, vol. 10(4), pp. 418–437. [Google Scholar]
  61. Pérez-Cañado M.L. (2018), CLIL and grammar learning, “International Journal of Applied Linguistics”, vol. 28(4), pp. 456–473. [Google Scholar]
  62. Pigada M., Schmitt N. (2006), Vocabulary acquisition from extensive reading, “Reading in a Foreign Language”, vol. 18(1), pp. 1–28. [Google Scholar]
  63. Prieto-Arranz J., Fabra M., Calafat-Ripoll M., Catrain-González A. (2015), Receptive skills in CLIL, “Procedia – Social and Behavioral Sciences”, vol. 178, pp. 123–129. [Google Scholar]
  64. Roquet H. (2011), The impact of CLIL on written competence, “Revista Española de Lingüística Aplicada”, vol. 24, pp. 45–64. [Google Scholar]
  65. Ruiz de Zarobe Y. (2008), CLIL and foreign language learning: A longitudinal study, “International CLIL Research Journal”, vol. 1(1), pp. 60–73. [Google Scholar]
  66. Saito K. (2017), Effects of language aptitude on pronunciation development in classroom settings, “Applied Psycholinguistics”, vol. 38(5), pp. 1023–1047. [Google Scholar]
  67. Savić V. (2012), Grammar in CLIL, „Belgrade English Language Forum”, vol. 10(2), pp. 35–40. [Google Scholar]
  68. Schmitt N., Schmitt D. (1995), Vocabulary notebooks: Theoretical underpinnings and practical suggestions, “ELT Journal”, vol. 49(2), pp. 133–143. [Google Scholar]
  69. Serra C. (2007), Assessing CLIL at primary school: A longitudinal study, “International Journal of Bilingual Education and Bilingualism”, vol. 10(5), pp. 582–602. [Google Scholar]
  70. Skehan P. (2015), Individual differences in second language learning, Abingdon. [Google Scholar]
  71. Skogen T. (2013), Reading strategies in CLIL classrooms, Bergen. [Google Scholar]
  72. Snow M.A. (1987), Content-based language instruction: Approaches and procedures, “TESOL Quarterly”, vol. 21(3), pp. 475–498. [Google Scholar]
  73. Spratt M. (2012), Language in CLIL contexts, [in:] D. Coyle, P. Hood, D. Marsh (eds.), CLIL: Content and language integrated learning, Cambridge, pp. . 9–20. [Google Scholar]
  74. Ur P. (1991), A course in language teaching: Practice and theory, Cambridge. [Google Scholar]
  75. Ur P. (1999), A course in language teaching: Practice and theory (2nd ed.), Cambridge. [Google Scholar]
  76. Vázquez G., Ellison M. (2013), CLIL and the development of oral skills, “Language Learning Journal”, vol. 41(1), pp. 75–88. [Google Scholar]
  77. Vraciu A., Marsol A. (2023), Content-Specific Vocabulary in CLIL: Exploring L2 Learning Outcomes in a Primary Education Programme in Catalonia, “Language Teaching Research”, vol. 0(0), https://doi.org/10.1177/13621688231170073 [Google Scholar]
  78. Wolff D. (2005), Developing CLIL: The European dimension, “Bulletin CILA”, vol. 82, pp. 1–17. [Google Scholar]
  79. Wolff D. (2009), The role of language in CLIL, “International CLIL Research Journal”, vol. 1(3), pp. 557–564. [Google Scholar]
  80. Xanthou M. (2010), The impact of CLIL on L2 vocabulary development, “Procedia – Social and Behavioral Sciences”, vol. 3, pp. 460–465. [Google Scholar]

Downloads

Download data is not yet available.

Podobne artykuły

<< < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >> 

Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.