Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

No. 4/25 (2025)

Articles

The image of the Russian province in the film text “Chiki”: A case study of verbal expression

DOI: https://doi.org/10.25312/j.10207  [Google Scholar]
Published: 2025-12-11

Abstract

The article explores the concept of “province” in Russian culture through an analysis of the film text “Chiki” (“Chicks”), regarded as a valuable and representative source of both linguistic and extralinguistic information. As a multimodal construction encompassing two semiotic systems (verbal and non-verbal), the film text demonstrates significant potential to influence the mentality of representatives of the culture and to shape their national identity. The study focuses in particular on the verbal component of the series: the lexical and stylistic features of the protagonists’ dialogues, the expressive means of language, and the key linguistic markers that reveal the phenomenon of provincial mentality within Russia’s socio-cultural space. The main objective of the author is to model the image of the contemporary Russian province through the prism of film discourse, employing both linguistic and contextual approaches.

 

References

  1. Амочкин В.В. (2015), Лингвистические средства социокультурной характеристики персонажа зарубежного кинопроизведения, Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. филол. наук, https://libweb.kpfu.ru/z3950/referat/2015-073.pdf [доступ: 29.08.2025] / Amočkin V.V. (2015), Lingvističe skiesredstva sociokulʹturnoj harakteristiki personaža zarubežnog kinoproizvedeniâ, Avtoreferat dissertacii na soiskanie učenoj stepeni kand. filol. nauk, https://libweb.kpfu.ru/z3950/referat/2015-073.pdf [dostup: 29.08.2025]. [Google Scholar]
  2. Анисимова Е.Е. (2003), Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов), Москва: Академия / Anisimova E.E. (2003), Lingvistika teksta i mežkulʹturnaâ kommunikaciâ (na materiale kreolizovannyh tekstov), Moskva: Akademiâ. [Google Scholar]
  3. Безуглая А. (2020), Концепт «провинция» и медийный образ нестоличного театра в русской лингвокультуре, Wrocław: Oficyna Wydawnicza ATUT / Bezuglaâ A. (2020), Koncept «provinciâ» i medijnyj obraz nestoličnogo teatra v russkoj lingvokulʹture, Wrocław: Oficyna Wydawnicza ATUT. [Google Scholar]
  4. Вежбицкая А. (1999), Семантические универсалии и описание языков, Москва: Языки русской культуры / Vežbickaâ A.(1999), Semantičeskie universalii i opisanie âzykov, Moskva: Âzyki russkoj kulʹtury. [Google Scholar]
  5. Воркачев С.Г. (2004), Счастье как лингвокультурный концепт, Москва: Гнозис / Vorkačev S.G. (2004), Sčastʹe kaklingvokulʹturnyj koncept, Moskva: Gnozis. [Google Scholar]
  6. Гачев Г.Д. (1998), Национальные образы мира, Москва: Академия / Gačev G.D. (1998), Nacionalʹnye obrazy mira, Moskva: Akademiâ. [Google Scholar]
  7. Ефремова М.А. (2004), Концепт кинотекста: структура и лингвокультурная специфика (на материале кинотекстов советской культуры), Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. филол. наук, https://new-disser.ru/_avtoreferats/01002630132.pdf [доступ: 29.08.2025] / Efremova M.A. (2004), Koncept kinoteksta: struktura i lingvokulʹturnaâ specifika (na materiale kinotekstov sovetskoj kulʹtury), Avtoreferat dissertacii na soiskanie učenoj stepeni kand. filol. nauk, https://new-disser.ru/_avtoreferats/01002630132.pdf [dostup: 29.08.2025]. [Google Scholar]
  8. Инюшкин Н.М. (2004), Провинциальная культура: взгляд изнутри, https://dl.liblermont.ru/DL/november_14/Inushkin.pdf/view [доступ: 29.08.2025] / Inûškin N.M. (2004), Provincialʹnaâ kulʹtura: vzglâd iznutri, https://dl.liblermont.ru/DL/november_14/Inushkin.pdf/view [dostup: 29.08.2025]. [Google Scholar]
  9. Каганский В.Л. (2006), Россия. Провинция. Ландшафт, „Отечественные записки”, № 6, с. 244–257 / Kaganskij V.L. (2006), Rossiâ. Provinciâ. Landšaft, „Otečestvennye zapiski”, № 6, s. 244–257. [Google Scholar]
  10. Карасик В.И. (2004), Языковой круг: личность, концепты, дискурс, Волгоград: Перемена / Karasik V.I. (2004), Âzykovoj krug: ličnostʹ,koncepty, diskurs, Volgograd: Peremena. [Google Scholar]
  11. Кислицына Н.Н., Службина А.Г. (2019), Лингвокогнитивные особенности киндискурса (на материале англоязычных диалогов подростков), „Вестник Кемеровского государственного университета”, № 21(2), с. 513–520 / Kislicyna N.N., Službina A.G.(2019), Lingvokognitivnye osobennosti kindiskursa (na materiale angloâzyčnyh dialogov podrostkov), „Vestnikkemerovskogo gosudarstvennogo universiteta”,№ 21(2), s. 513–520. [Google Scholar]
  12. Лотман Ю.М. (1973), Семиотика кино и проблемы киноэстетики, Таллин: Ээсти Раамат / Lotmanû.M. (1973), Semiotika kino i problemy kinoèstetiki, Tallin: Èèstiraamat. [Google Scholar]
  13. Махлин М.Д. (1994), Парадокс времени: провинциальная ментальность в столицах, [в:] Г.В. Акопов (ред.), Провинциальная ментальность в прошлом и настоящем. Тезисы докладов I конференции по исторической психологии российского сознания, Самара: Самарский государственный педагогический университет, с. 20–25 / Mahlin M.D. (1994), Paradoks vremeni: provincialʹnaâ mentalʹnostʹ v stolicah, [v:] G.V. Akopov (red.), Provincialʹnaâ mentalʹnostʹ v prošlom i nastoâŝem. Tezisy dokladov I konferencii po istoričeskoj psihologii rossijskogo soznaniâ, Samara: Samarskij gosudarstvennyj pedagogičeskij universitet, s. 20–25. [Google Scholar]
  14. Мерзлякова И.С. (2008), Понятие лингвокультурного концепта и его методологическое значение для изучения национальной культуры, „Гуманитарный вектор”, №2, с. 36–39 / Merzlâkova I.S. (2008), Ponâtie lingvokulʹturnogo koncepta i ego metodologičeskoe značenie dlâ izučeniâ nacionalʹnoj kulʹtury, „Gumanitarnyj vektor”, №2, s. 36–39. [Google Scholar]
  15. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. (2006), Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений, Москва: А ТЕМП / Ožegov S.I., Švedova N.Û. (2006), Tolkovyj slovarʹ russkogo âzyka: 80 000 slov i frazeologičeskih vyraženij, Moskva: A TEMP. [Google Scholar]
  16. Отставнова И.В. (2006), Пространство российской провинции: жизнесмыслы, Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологии, https://cheloveknauka.com/prostranstvo-rossiyskoy-provintsii [доступ: 29.08.2025] / Otstavnova I.V. (2006), Prostranstvo rossijskoj provincii: žiznesmysly, Avtoreferat dissertacii na soiskanieučenoj stepeni kandidata kulʹturologii, https://cheloveknauka.com/prostranstvo-rossiyskoy-provintsii [dostup: 29.08.2025]. [Google Scholar]
  17. Прохоров Ю.Е. (2008), В поисках концепта, Москва: Флинта, Наука / Prohorov Û.E. (2008), V poiskah koncepta, Moskva: Flinta, Nauka. [Google Scholar]
  18. Самкова М.А. (2011), Кинотекст и кинодискурс: к проблеме разграничения понятий, „Филологические науки. Вопросы теории и практики”, №1(8), с. 135–137 / Samkova M.A. (2011), Kinotekst i kinodiskurs: k problemera zgraničeniâ ponâtij, „Filologičeskie nauki. Voprosy teorii i praktiki”, №1(8), s. 135–137. [Google Scholar]
  19. Сковронек Б. (2016), Исследования языка в кино: медиалингвистический подход, „Медиалингвистика”, №2(12), с. 7–12, https://cyberleninka.ru/article/n/issledovaniya-yazyka-v-kino-medialingvisticheskiy-podhod [доступ: 29.08.2025] / Skovronek B. (2016), Issledovaniâ âzyka v kino: medialingvističeskij podhod, „Medialingvistika”, №2(12), s. 7–12, https://cyberleninka.ru/article/n/issledovaniya-yazyka-v-kino-medialingvisticheskiy-podhod [dostup: 29.08.2025]. [Google Scholar]
  20. Слышкин Г.Г. (2004), Лингвокультурные концепты и метаконцепты, Волгоград: Перемена / Slyškin G.G. (2004), Lingvokulʹturnye koncepty i metakoncepty, Volgograd: Peremena. [Google Scholar]
  21. Слышкин Г.Г., Ефремова М.А. (2004), Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа), Москва: Водолей Publishers / Slyšking.G., Efremova M.A. (2004), Kinotekst (opyt lingvokulʹturologičeskogo analiza), Moskva: Vodolej Publishers. [Google Scholar]
  22. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. (1990), Креолизованные тексты и их коммуникативная функция, [в:] Н.В. Уфимцева (ред.), Оптимизация речевого воздействия, Москва: Наука, с. 180–186 / Sorokin Û.A., Tarasov E.F.(1990), Kreolizovannye teksty i ih kommunikativnaâ funkciâ, [v:] N.V. Ufimceva (red.), Optimizaciârečevogo vozdejstviâ, Moskva: Nauka, s. 180–186. [Google Scholar]
  23. Степанов Ю.С. (2004), Константы. Словарь русской культуры, Москва: Академический проект / Stepanov Û.S. (2004), Konstanty. Slovarʹ russkojkulʹtury, Moskva: Akademičeskij proekt. [Google Scholar]
  24. Федотова И.П. (2016), Структура лингвистической системы фильма, „Филология. Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского”, №3, с. 252–256 / Fedotovai.P. (2016), Struktura lingvističeskoj sistemy filʹma, „Filologiâ. Vestnik nižegorodskogo universiteta im. N.I. Lobačevskogo”, №3, s. 252–256. [Google Scholar]
  25. Bobiński W. (2011), Teksty w lustrze ekranu. Okołofilmowa strategia kształcenia literacko-kulturowego, Kraków: TAiWPN Universitas. [Google Scholar]
  26. Judyn A., Weynants A. (2007), Pojęcia prowincja i region we współczesnym języku polskim i rosyjskim, [w:] M. Ryszkiewicz (red.), Prowincja. Świat. Europa. Polska. Zbiór studiów, Lublin: Wydawnictwo UMCS, s. 61–72. [Google Scholar]
  27. Kress G. (2010), Multimodality. A social semiotic approach to contemporary communication, London, New York: Routledge. [Google Scholar]
  28. Post M. (2025), Film jako tekst multimodalny. Założenia i narzędzia jego analizy, Wrocław: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Filologicznej. [Google Scholar]
  29. Skowronek B. (2013), Mediolingwistyka. Wprowadzenie, Kraków: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego. [Google Scholar]
  30. Skowronek B. (2020), Język w filmie. Ujęcie mediolingwistyczne, Kraków: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego. [Google Scholar]
  31. Skowronek B. (2023), O potrzebie i kierunkach badania języka w filmie, „Poradnik językowy”, nr 6, s. 24–35. [Google Scholar]

Downloads

Download data is not yet available.

Similar Articles

1 2 3 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.