W artykule przedstawiono analizę językową nazw wrocławskich restauracji. Wśród zbadanych nazw (ponad 100) możemy znaleźć kilka kategorii np. odnoszące się do serwowanych dań, dania specjalnego danego miejsca lub jego lokalizacji. Nazwy te mają przede wszystkim zapraszać klientów do odwiedzenia, ale także pełnić funkcję lokalizującą. Obok polskich nazw istnieje duża grupa nazw obcojęzycznych (włoski, francuski, angielski). Nazewnictwo, które jest zaliczane do urbochrematonimów, to bardzo duża grupa, której analiza pozwoliła na wskazanie trendów nazewnictwa jakie pojawiają się we współczesnym mieście.