Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

No. 1/16 (2022)

Articles

Processes of nominalization in sentences expressing a cause-effect relationship as discussed by Jakub Banasiak (on the material of the Polish and Bulgarian languages)

DOI: https://doi.org/10.25312/2391-5137.16/2022_05jss  [Google Scholar]
Published: 2022-06-10

Abstract

This article considers Jakub Banasiak’s book, published two years ago. Banasiak describes the nominalization processes in sentences expressing a causal relation drawing on material from the Polish and Bulgarian languages that are interesting for Bulgarists and Slavists. In addition to the examples presented in the monograph and their discussion, the theoretical considerations are noteworthy, and constitute a reminder and introduction to the practical part.

References

  1. Frege G. (1892), Über Sinn Und Bedeutung, „Zeitschrift für Philosophie und Philosophische Kritik”, 100(1). [Google Scholar]
  2. Grochowski M., Karolak S., Topolińska Z. (1984), Gramatyka współczesnego języka polskiego: Składnia, Warszawa. [Google Scholar]
  3. Karolak S. (2001), Od semantyki do gramatyki: wybór rozpraw, Warszawa. [Google Scholar]
  4. Karolak S. (2002), Podstawowe struktury składniowe języka polskiego, Warszawa. [Google Scholar]
  5. Karolak S. (2007), Semantyczna kategoria aspektu, [w:] V. Koseska-Toszewa, J. Penčev (red.), Polsko-bułgarska gramatyka konfrontatywna, Warszawa. [Google Scholar]
  6. Korytkowska M. (1992), Typy pozycji predykatowo-argumentowych, Warszawa. [Google Scholar]
  7. Koseska-Toševa V., Gargov G. (red.) (1990), Bylgarsko-polska sypostavitelna gramatika. T. 2. Semantichnata kategoriya opredelenost/neopredelenost, Sofia. [Google Scholar]
  8. Koseska-Toszewa V. (2015), Wielotomowa gramatyka konfrontatywna języka bułgarskiego i polskiego, „Slavia Meridionalis”, 10. [Google Scholar]
  9. Koseska-Toszewa V., Korytkowska M., Roszko R. (2007), Polsko-bułgarska gramatyka konfrontatywna, Warszawa. [Google Scholar]
  10. Koseska-Toszewa V., Penčev J. (2006), Semantyczna kategoria czasu, Warszawa. [Google Scholar]
  11. Łuczków I. (2006), O badaniach nad wyrażaniem uprzedniości / następstwa zdarzeń w czasie w pracach polonistycznych i rusycystycznych: Na przykładzie zdań złożonych czasowych, „Acta Universitatis Wratislaviensis Slavica Wratislaviensia”, nr 139. [Google Scholar]
  12. Maldžieva V. (1999), Warunki synonimiczności zdań o strukturze semantycznej polipredykatywnej, „Semantyka a Konfrontacja Językowa”, t. 2. [Google Scholar]
  13. Mazurkiewicz-Sułkowska J. (2008), Wyrażanie kategorii inchoatywności w językach polskim, bułgarskim i białoruskim, Łódź. [Google Scholar]
  14. Polański K. (1967), Składnia zdania złożonego w języku górnołużyckim, Wrocław. [Google Scholar]
  15. Satoła-Staśkowiak J. (2010), Polsko-bułgarskie odpowiedniości przekładowe czasów przeszłych, Warszawa. [Google Scholar]
  16. Topolińska Z. (2001), Polski-makedonski: gramatička konfrontacija. 5: Zdanie w zdaniu = Rečenica vo rečenica, Skopјe. [Google Scholar]
  17. Topolińska Z. (2003), Polski-makedonski: gramatička konfrontacija. 6: Sintaksička derivacija, Skopјe. [Google Scholar]
  18. Witek M. (1996), Frege i semantyka języka naturalnego, „Principia”, t. 15. [Google Scholar]
  19. Zatorska A. (2008), Polskie i słoweńskie predykatory kauzatywne z nazwą barw w parafrazie, „Południowosłowiańskie Zeszyty Naukowe: Język – Literatura – Kultura”, z. 5. [Google Scholar]
  20. Zatorska A. (2013), Polskie i słoweńskie predykatory kauzatywne z parafrazą przymiotnikową, Łódź. [Google Scholar]

Downloads

Download data is not yet available.

Most read articles by the same author(s)